5 Breakfast Drinks That’ll Make You Want to Give Up Coffee (Almost)

‘Oh, I beg your pardon!’ she exclaimed in a tone of great dismay, and began picking them up again as quickly as she could, for…

‘Oh, I beg your pardon!’ she exclaimed in a tone of great dismay, and began picking them up again as quickly as she could, for the accident of the goldfish kept running in her head, and she had a vague sort of idea that they must be collected at once and put back into the jury-box, or they would die.

‘The trial cannot proceed,’ said the King in a very grave voice, ‘until all the jurymen are back in their proper places—all,’ he repeated with great emphasis, looking hard at Alice as he said do.

Alice looked at the jury-box, and saw that, in her haste, she had put the Lizard in head downwards, and the poor little thing was waving its tail about in a melancholy way, being quite unable to move. She soon got it out again, and put it right; ‘not that it signifies much,’ she said to herself; ‘I should think it would be quite as much use in the trial one way up as the other.’

At this moment the King, who had been for some time busily writing in his note-book, cackled out ‘Silence!’ Everybody looked at Alice.

Alice in Wonderland

As soon as the jury had a little recovered from the shock of being upset, and their slates and pencils had been found and handed back to them, they set to work very diligently to write out a history of the accident, all except the Lizard, who seemed too much overcome to do anything but sit with its mouth open, gazing up into the roof of the court.

‘If any one of them can explain it,’ said Alice, (she had grown so large in the last few minutes that she wasn’t a bit afraid of interrupting him,) ‘I’ll give him sixpence. I don’t believe there’s an atom of meaning in it.’

The jury all wrote down on their slates, ‘She doesn’t believe there’s an atom of meaning in it,’ but none of them attempted to explain the paper.

‘If there’s no meaning in it,’ said the King, ‘that saves a world of trouble, you know, as we needn’t try to find any. And yet I don’t know,’ he went on, spreading out the verses on his knee, and looking at them with one eye; ‘I seem to see some meaning in them, after all. “—said I could not swim—” you can’t swim, can you?’ he added, turning to the Knave.

The Knave shook his head sadly. ‘Do I look like it?’ he said. (Which he certainly did not, being made entirely of cardboard.)

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *